Here’s a sampling of how many of my conversations with my roommates go:
Me: “Do we have any dish soap?”
Them: “What’s dish soap?”
Me: “Umm, soap you wash dishes with. Don’t you call it that?”
Them: “No. It’s called washing up liquid.”
Me: “Washing up liquid? That takes so long to say, though.”
Or
Me: “Is it okay for me to say _______.”
Them: “No. That’s a swear word here.”
Me: “Good to know.”
Or
Me: “I hate it when it rains. It gets my pants wet.”
Them: “How does it get your pants wet? Are you sticking your bum out?”
Me: with a confused look. “No. (Then remembering that ‘pants’ are underwear) I mean. I hate it when it rains because it gets my trousers wet.”
Them: “Right. That makes more sense.”
Or
Them: “We need to (some idiomatic phrase).”
Me: blank stare
Them: “Don’t you say that in America?”
Me: “Nope.”
Or
Me: “Should I be offended by ______.”
Them: “Yes.”
Me: “Okay.”
Or
Them: “It’s just the other side of the zebra crossing.”
Me: “The what?”
Them: “Zebra crossing. Where you cross the street.”
Me: “Ahh. The crosswalk. Gotcha.”
Or
Me: “I also bought English muffins. Wait. You guys probably just call them muffins, huh?”
Them: “I don’t even know what you’re talking about.”
BA HA HA HA HA!!! This had me laughing OUT LOUD. Genius. 'Sticking your bum out?' Hee hee!!
ReplyDeletethis post just made my week
ReplyDeleteGood luck learning another language!
ReplyDeleteI absolutely love this post. It makes me laugh and giggle every time I read it! P.S. This is the Low Slung, Calculating Queen!
ReplyDelete